Fecha
Miércoles, 3 de diciembre de 2014.
Horario
17:00 a 19:00 hrs.
En esta ocasión Pura López-Colomé y Jorge Fondebriderconversarán acerca de cómo conciben la traducción, los autores a los que han traducido o están traduciendo y algunas de las peripecias que han pasado en su trato día a día con los textos.
Participan:
Pura López Colomé (México, D.F., 1952) estudió literatura en la Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM. Recibió el Premio Linda Gaboriau, otorgado por el Centro para las Artes de Banff, Canadá. Actualmente es miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte. Vive en Cuernavaca.
Jorge Fondebrider (Buenos Aires, 1956) es poeta, ensayista, traductor y periodista cultural. Ha colaborado con los principales diarios y revistas de Argentina. Ha publicado una larga lista de libros como autor, antologador y traductor.
Dirigido a: traductores, estudiantes de traducción y público en general interesado en la traducción literaria.
Organizamos con: Círculo de Traductores
Esta charla se transmitirá vía streaming.