Con q de queer: cuerpos o paisajes

Fecha

Todos los miércoles. Del 6 al 27 de abril de 2022.

Horario

10 a 12 h

Cupo

15

Cierre de inscripciones

28 de marzo de 2022

Publicación listado de admisión

1 de abril de 2022

Este taller online tiene el afán de poner de manifiesto la función de la obra poética como plataforma capaz de dibujar identidades transgresoras y disruptivas que, a la vez, tienen una función catalizadora de cambio y de resistencia. El objetivo principal de estas sesiones es reflexionar en torno a la poesía como herramienta literaria y, a la vez, política capaz de describir cuerpos e identidades periféricas o no convencionales que aspiran a poner en tela de juicio la simbología y la opresión dictadas por el patriarcado y la heteronorma. En ese sentido, se hace hincapié en el papel ético y político de la traducción como catalizadora a la hora de reescribir la tradición para favorecer el nacimiento de una nueva genealogía de voces poéticas más heterogénea y feminista.

Contenidos

Mediante un enfoque eminentemente práctico, el taller Con Q de Queer: cuerpos o paisajes pretende que el alumnado primero reflexione y luego tome decisiones literarias sobre cuestiones de ideología y política a las que todo poeta se enfrenta en su día a día, intentando buscar nexos entre la Teoría Queer y la práctica de la escritura. Para alcanzar este objetivo, se emplearán ejemplos desde otras disciplinas como el cine, la fotografía, el teatro, la performance o el spoken word, cruzando el umbral de la poesía escrita en castellano para conocer otras maneras de abordar lo poético. Se buscará en todo momento desarrollar una mirada amplia, crítica y queer a la hora de leer, escribir y pensar un poema.

  • Un futuro sin género, la realidad como ficción
  • Realidades ⚡️ ficción
  • Las mujeres como musas
  • Las mujeres en los contenidos de la Enseñanza Secundaria Obligatoria y en los premios literarios
  • La construcción de la masculinidad heredada
  • Queer: el género como tecnología
  • Lectura y debate en torno a poesía queer en español y traducida
  • Lo poético: poesía fuera del libro como espacio queer

Programa

Sesión 1:

Introducción teórica a la Teoría Queer desde lo poético
Lectura y análisis de poesías queer
El cuerpo en el paisaje: ejercicios prácticos de lectura ante un público

Sesión 2:

Lectura de poemas queer por parte del alumnado
El lenguaje y la pertenencia: juego de poemas-collage (nueva versión del clásico cadáver exquisito)
El cuerpo como paisaje: ejercicios prácticos de escritura creativa a partir de estímulos visuales

Sesión 3:

Con la poeta muxe’ Elvis Guerra: lectura y debate en torno a Ramonera.

Sesión 4:

Desarrollar el ojo crítico: aprender a corregir tus propios errores, ayudar al compañero con sus errores.

Lectura colectiva final

Algunos de los autores y artistas que estudiaremos:

Ren Hang (China)
Berta García Faet (España)
Giovanna Vivinetto (Italia)
Jana Černá (República Checa)
Rodrigo García Marina (España)
Sam Sax (EE. UU.)
Angélica Liddell (España)
Franny Choi (Corea)
Peeping Tom (Bélgica)
Los Torreznos (España)

Imparten:

Ángelo Néstore (Lecce, 1986 / Málaga). Artista no binaria. Su obra gira en torno a lo poético, entendido como territorio cuir en el cual la poesía se híbrida con disciplinas como la música, la performance o las artes escénicas. Poeta Cíborg Pecador es su primer experimento poético-musical, basado en sus poemas. Ha publicado Hágase mi voluntad (XX Premio de Poesía Emilio Prados, Pre-Textos, 2020), Actos impuros (XXXII Premio de Poesía Hiperión, 2017), traducido al inglés con el título Impure Acts por Lawrence Schimel en la editorial neoyorquina Indolent Books y Adán o nada (Bandaàparte Editores, 2017). En 2021 ha salido su primera colección de poesía en italiano, titulada I corpi a mezzanotte (Interlinea Poesía, 2021). Actualmente co-dirige el Festival Internacional de Poesía de Málaga Irreconciliables, es director editorial de la editorial de poesía Letraversal e imparte clases universitarias en el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga. Con dieciocho años se alzó con el Premio a la Mejor Interpretación Masculina en el Concurso Nacional de Teatro Vittorio Gassman de Roma. Sus últimas obras teatrales son el monólogo en homenaje a Gloria Fuertes Esto no es un monólogo, es una mujer (autora y directora) y la pieza en solitario Lo inhabitable, en la que dialogan poesía, teatro y performance. En 2018 se le ha otorgado el Premio Ocaña a su trayectoria poética en el XXI Festival Internacional de Cine LGBT de Extremadura.

Elvis Guerra (Juchitán de Zaragoza, Oaxaca, México, 1993). Poeta y traductor zapoteca. Sus poemas han sido publicados en diversas revistas y antologías. En el 2015 obtuvo el premio CaSa Creación Literaria En Lengua Zapoteca con el título Zuyubu’/Buscarás. Es autor de los libros Xtiidxa’ ni ze’/ Declaración de ausencia (2018); Ramonera (Círculo de poesía, 2019). Como traductor publicó el libro Guidiladi Yaase’/Piel Oscura, cuentos eróticos al zapoteco (2017). Fue Becario del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes (FONCA) en el programa Jóvenes Creadores, en los períodos 2016-2017 y 2018-2019. Sus poemas han sido traducidos al inglés, ayöök y sueco.

Bibliografía

BÉCQUER, Gustavo Adolfo; LÓPEZ ESTRADA, Francisco y LÓPEZ GARCÍA-BERDOY, María Teresa (eds.), Rimas y leyendas, Barcelona, Austral, 2010.

BRANNON, Robert y DAVID, Deborah, «The male sex role: Our culture’s blueprint for manhood and what it’s done for us lately» en D. David y R. Brannon (eds.), The forty-nine percent majority: The male sex role, Massachusetts, Addison-Wesley, 1976, pp. 1-42.

CASTRO, Elena, Poesía lesbiana queer, Barcelona, Icaria, 2014.

GARRO, Elena, Reencuentro de personajes, Madrid, Drácena, 2016.

HOMERO, Ilíada, trad. Antonio López Eire, Madrid, Ediciones Cátedra, 1989.

LIEBERMAN, Edna, Cartas a mi fantasma, Ciudad de México, Rosa María Porrúa Ediciones, 2012.

LÓPEZ-NAVAJAS, Ana, «Análisis de la ausencia de las mujeres en los manuales de la ESO: una genealogía de conocimiento ocultada», en Revista de Educación, 36, Madrid, Ministerio de Educación, 2014, pp. 282-308.

MORA, Ángeles, conferencia en el encuentro «La poesía, una forma de resistencia», dir. Juan Carlos Abril, 21 de agosto de 2018, Baeza, UNIA, 2018.

NERUDA, Pablo, Veinte poemas de amor y una canción desesperada, Barcelona, Austral, 2017.

OBSERVATORIO CULTURAL DE GÉNERO, Informe sobre premios literarios. [disponible en: http://observatoricultural.blogspot.com/p/informes-ocg.html

PRECIADO, Paul B., Testo Yonqui, Madrid, Espasa, 2008.

PRECIADO, Paul B., «Pienso, luego existo. Beatriz Preciado», RTVE2. [disponible en http://www.rtve.es/alacarta/videos/pienso-luego-existo/pienso-luego-existo-beatriz-preciado/1986547/

SEGAL, Lynne, Slow motion. Changing masculinities. Changing Men, New Brunsbrick, N. J., Rutgers University Press, 1990.

SEGARRA, Marta y CARABÍ, Àngels, Nuevas masculinidades, Barcelona, Icaria, 2000.

TRUJILLO, Gracia, Deseo y resistencia: treinta años de movilización lesbiana en el Estado español, Barcelona, Egales, 2008.

VIVINETTO, Giovanna, Dolore minimo, Milán, Interlinea Poesia, 2018.

VLĂDĂREANU, Elena, No siempre he pesado 62 kg, trad. Elena Borrás. [disponible en http://www.elenaborras.com/2018/09/06/un-poema-de-elena-vladareanu/

 

Personas admitidas

María Trapero Indaberea

Ricardo Javier Cruz Núñez

Francisco Constantino Ramírez Quintero

Samantha Canchola

Rouco Ruiz Serrano

Ana Cano Pina

Juan Álvarez Iglesias

Paula Aparicio Cejudo

Noa González Sirgado

Cristina Sánchez Campos (Cris Mareza)

Federica Imperato

Violeta Serrano

Francisco Rodríguez Sánchez

Valentina Marginean

Franco Arocha